Că cuvântul este - malomeryat - și, în unele regiuni este utilizat, toate margele si margele

Cât de multe pot aminti, noi, în Kazahstan și teritoriul Altai au spus întotdeauna „malomerki“ .acum tot mai frecventă ortografie a fuzionat aceste două cuvinte „mici“ și „meryat“ de pe Internet, care malomeryat.Ni un dicționar nu mi-a dat nimic inteligibil (m-am uitat în enciclopedia acasă de obicei, de exemplu, carte).







În cazul în care, în unele regiuni, cum upotrebyaletsya a început să bea în ce ani? Nu, ei bine, asta e cuvântul meu, nu a auzit niciodată înainte de un astfel de cuvânt. Acest lucru este ceva nou? Și pe ce stresul scrisoarea -Maloméryat?

  • Album (85)
  • Blog (22)

Eu, de asemenea, numai acest cuvânt pe internet și să vină peste recent vremya.Vot și întrebam ce este cuvântul? Și la colegii din grupa I fac parte din tipul de „Flea Barnaul“ și acolo aceste „malomeryat“ iaz prudi.Chto. Cred că sunt în spatele aici sovsem.Slova astfel el nu a auzit.

  • Album (14)
  • Blog (13)

De exemplu:
I-am cumpărat o rochie, ca să ia dimensiunea, dar nu se potrivește. Sau invers, înec. Curbe-o la producătorul astfel. Oamenii (ceva timp în urmă) și spune „malomerki“ sau „bolshemerka“.
Într-adevăr nu l-am cunoscut?

  • Album (85)
  • Blog (22)

Aici substantivul „malomerki“ și „bolshemerka“ Am auzit. Cu toate ca metrologie, dezgustat să aud asta, dar verbul „malomeryat“ și „bolshemeryat“ niciodată.







Natasha, cuvântul „malomerki“ Știu că n-am mai auzit cuvântul „malomeryat“ .I doar despre acest cuvânt și să ceară. Ea îmi aduce câteva cuvinte în stupor.Vzyali, „lipite“ și a primit o „malomeryat“.

  • Album (14)
  • Blog (13)

Ei bine, aceste cuvinte și verbe inventate.
Mama mea a lucrat toată viața în studio, eu sunt, probabil, o viață întreagă aceste cuvinte am auzit. Se pare adapta argou specific.

  • Album (177)
  • Blog (257)

Malomerki auzit, dar malomeryat - nr
De obicei, am malomerki cuvânt se referă la pantofi străine de mici dimensiuni. Și eu cumpăr de obicei malomerki, pentru că acest pantof este doar mărimea mea, și este posibil să se găsească tocuri înalte. Acum puteți pantofi orice țară pentru a găsi mărimea potrivită și tocuri înalte, dar în urmă cu douăzeci de ani, din păcate, salvat pantofi numai străini. Română noastră apoi a produs numai detstkuyu pantofi în mărimea mea.

  • Album (92)
  • Blog (34)

slang medie, cuvânt dialect, care este folosit-cerc limitat inițial de specialiști sau rezidenți ai unuia din regiune. Apoi, a fost în uz general.
Nu spun că acest lucru este bun. acest lucru este pur și simplu.

  • Album (148)
  • Blog (42)

De asemenea, a auzit doar „malomerki“, dar nu și verbul „malomerit“. În principiu, nici unul, nici celălalt nu este enervant - desigur, acest lucru este jargonul, dar au apărut pentru că a fost necesar pentru a apela un nou fenomen (amintiți-vă, înainte de dimensiunea de haine și pantofi nu „a sărit“, în funcție de producător). Limba răspuns la un cuvânt nou, care poate fi chiar și fixe, dar poate dispărea de utilizare. Întotdeauna în loc de fraze lungi există o anumită reducere a „prodlenki“ în loc de „îngrijire de zi“, deoarece nimeni nu este enervant. În limba engleză modernă, spun ei, a devenit un verb normal „to google“ nu se face referire să caute informații pe internet, și pentru a găsi obiecte de zi cu zi, cum ar fi un ciorap. „Am google ciorap“ - sunete?

  • Album (46)
  • Blog (6)