De ce poporul chinez sunt ofensat de expresia - mersul pe jos, mersul pe jos, sare este necesar, laowaicast

Nu uita să participe la viața coloanei noastre „Wendu“: pentru a pune întrebări presante și de a ajuta cu răspunsurile. Iată o altă întrebare, de data aceasta de la Anton Lohanina:







Orientul Îndepărtat, și doar oameni care știu chinez - ajutor. Unchiul meu, a participat la eliberarea Manciuriei de către japonezi. El a reamintit că tinerii băieți lor din centrală cineva român a învățat să ceară chinezi - „? Cumpărături, mersul pe jos, sare ar trebui să fie“ Cei ca răspuns ofensat și utilizat în mod abuziv. Întrebare - de ce? Am auzit răspunsurile pe care este din cauza faptului că chinezii nu ar trebui să mănânce sare. Am auzit răspunsurile pe care acestea sunt ar fi sare de scos trupurile lor moarte au locuit în România, pentru a fi înmormântat la domiciliu. Nu cred că această explicație. Chineză în Manciuria în mod clar nu cunoșteau limba română, română și înțelege sensul frazei nu a putut. După cum se poate înțelege această expresie în limba chineză pentru a lua infracțiuni.

PS Am auzit că „mersul pe jos“ -lea numit vânzători ambulanți chinezi și muncitori în Orientul Îndepărtat.

S-au găsit eroare în text? Selectați-l și apăsați pe Ctrl + Enter.

Undeva versiune a îngropării și a mumificarea menționat. Undeva doar ceea ce sarea chineză în produsele alimentare și nu le folosesc pentru a oferi sare ca un câine al cincilea picior. În general, o întrebare interesantă.

Cumpărături - de la «货 家». O sare este oferit pentru motivul pentru care chinezii nu am folosit-o, era populatia rusa deconcertant a fost motivul pentru teasing

Cumpărături - în limba chineză - Huaqiao, un emigrant chinez. Sare nado- în 1912 și a murit în 1913 ambasadorul Chinei la București. Ambasadorul să îngroape în patria, care necesită personalizate din China în sicriu cu corpul de sare îngrămădite din China; diplomați chinezi a mers la cumpărături și a cumpărat sare. Ca urmare, după ce corpul înainte de a ajunge proaspăt din China, și a existat un teaser în România: Shopping, nada de sare? In 20 de copii ai străzii din St. Petersburg au urmărit asiatici și a strigat după ei: mersul pe jos, Nada sare?!







Bunica mea a fost din satul Lipovtsy (în Primorie) și 8 ani în urmă am avut-o cu ea a fost o astfel de conversație:
-Și SHO ai uitat acest China? Ei merg și au o plimbare. "Shopping, merge nada săruri?"
-Ce fel de mers pe jos?
- Ei bine, hildren din China, a mers înainte și înapoi peste graniță ... înseamnă „du-te“ ;-))) și despre sare ea nu a spus nimic ... :-))) ..

Bulgakov are o poveste „China poveste“ despre Hodyu. Foarte trist.
Nu știam că era numele unui substantiv comun. Mulțumesc.

Și cred că tratamentul este „mersul pe jos“ ar putea apărea de la chinezi 回家 (hui jia) -. «Să se întoarcă acasă“ Pentru urechea românească această expresie sună exact ca „Hajdú“. În gura românului poate suna aproape la fel de popular pentru chinezi: «Yankee du-te acasă», care, desigur, un păcat. Cine și când a început la acest cuvânt printre români - cu greu posibil să se afle în mod fiabil. Dacă adăugăm faptul că, odată ce a murit în exil chinez „acasă“, intercalate cu sare, care sare împreună cu referiri la „mersul pe jos“ este de două ori jignitor. Ie Chinez poate înțelege acest lucru ca un teaser: „Nu este timpul să stoc pe sare pentru a“ întoarce acasă „?“

La începutul secolului 20, mulți chinezi au fost în satele de pe râul Lena. În satul nostru (d.Delgey Olyokminsky District) au semănat și recoltat mac, apoi au adunat în orice casă de țară și afumată opiu. Mama mea mi-a spus că chinezii tachinat „mersul pe jos, sare este necesar?“. Chinezii credeau că, atunci când îngropat, acestea sunt bombardați cu sare. Prin urmare, chinezii sunt jignit de acest teaser. M-am gândit la asta, și așa a apelat la Internet. A fost surprins să afle de pe site, nu e un teaser local, așa cum este bine cunoscut. Toate acestea este interesant.

În Yakutsk, era un lucru obișnuit spunând într-o versiune dur „este necesar să se sare Shopping Hooley?“ Chinezii înainte de începerea anilor 1970, au existat atât de multe în orașul nostru. Legumele verzi tranzacționate pe piață. Despre mersul pe jos sare a existat două etaje. Mai întâi de toate despre saramurii corpul decedatului chinez așa cum este explicația bine-cunoscut. Cu toate acestea, chinezii locale au fost îngropate la locul morții, ca o medie de Lena ia corpului până la China nu este posibil. O altă poveste spune despre asta, ca un chinez, care a lucrat în cooperativă de pescuit „Tuusu somon“, în gura Lena, a fost ucis și rostogolit într-un butoi de pește sărat sunt trimise la Yakutsk.

Și bunica mea a spus: „-Shopping macaci, sarea ar trebui să fie“ De ce, nu știu. Prin Orientul Îndepărtat nu am avut niciodată relații. Dar noi în Murmansk a fost un Chinatown „Shanghai“ - w / a fost construit pe drum.