Francofonie - abstract, pagina 1

Francofonie (franceză La Francophonie.) - o organizație internațională a țărilor francofone din lume de cooperare. Acesta reunește 56 de membri din diferite părți ale statului sau statelor lumii, precum și 14 observatori. Principalul criteriu de intrare în organizația nu a luat în considerare gradul de populația franceză a oricărui stat (deși este încurajată), ci mai degrabă legături culturale cu Franța, stabilite timp de decenii și chiar secole. De exemplu, Ucraina și țările baltice sunt observatori ai Francofoniei, și Armenia - un membru asociat. În forma sa actuală, există Francofonie din 1970. Motto-ul organizației este un proverb francez „Egalitate, plus, solidaritate.“ (Pr «Égalité, complémentarité, Solidarité»).







1. Istoria organizației

Pentru prima dată termenul „Francophonie“ a fost folosind în 1880 geograful francez Reclus Onezimom. Până la înființarea oficială a Francofoniei ca instituție internațională a conceptului reprezintă zona geografică în care limba comună este franceza, sau o combinație de oameni care vorbesc franceza. Acum, termenul de „Francofonie“ se referă la o organizație interguvernamentală internațională.

În anii 1958-1960, Franța a acordat independenta la cele mai multe dintre coloniile sale africane. Și la începutul anului 1960. liderii fostelor colonii, cum ar fi L. S. Sengor (Senegal), A. Diori (Niger), H. Bourguiba (Tunisia), precum și N. Sihanouk (Cambodgia), au început să ofere proiecte pentru a păstra solidaritate și puternice legături cu fostele metropole. Dacă, de exemplu, Senghor un astfel de proiect părea să fie „adresat problemelor culturale și lingvistice“ (el a spus: „Pe ruinele colonialismului, am găsit acest instrument uimitor - franceză“), The Bourguiba a susținut discuțiile regulate între țările Francofoniei.

Președintele franceză Charles de Gaulle a considerat premature astfel de propuneri, cu toate acestea, ideea de lideri africani au fost din ce în ce mai populare, și mai mult vor fi încorporate în primul Summit al Francofoniei (1986). Trebuie spus că francezii, în ciuda statutului oficial în cele mai multe dintre fostele colonii africane, nu există foarte frecvente în viața de zi cu zi. Cu toate acestea, nu este întâmplător faptul că liderii acestor țări au inițiat crearea francofoniei: limba franceză joacă un rol important în aceste țări. Această limbă este utilizată pentru administrare, are o distribuție specială în domeniul educațional, este limba elitelor politice, intelectuali, cea mai mare parte producția de presa modernă și aici, în franceză. În plus, limba este un fel de mijloc de integrare care combină mai multe grupuri etnice și tribale mici în interiorul țărilor. Franceză - limba de comunicare internațională a acestor state africane. Dar cel mai important lucru este faptul că în dezvoltarea cooperării cu Franța și alte țări bogate în nordul Francofoniei (Elveția, Belgia, Canada), țările africane doresc să își rezolve problemele economice, pentru a primi „accesul la modernizare.“ În cazul în care ultimul factor dintre cele mai mari preocupări ale Africii, altele sunt valabile și pentru alte țări francofone din Sud.







Francophonie, care a apărut în fostul imperiu colonial francez, este adesea comparat cu Commonwealth. Cu toate acestea, foarte francofoniei de la început sa poziționat ca o contragreutate la această asociere. cercetătorii francezi cred că „Imperiul francez ... a lăsat o urmă adâncă în fostele colonii“, exprimate în caracteristicile sistemului administrativ și „cultural și diseminarea lingvistic al limbii franceze.“ Este cunoscut faptul că Franța, spre deosebire de Marea Britanie, se aplică direct mod de a controla colonii. Este moștenirea politică și culturală a permis să facă franceză limba stabilirea comunicării între diverse culturi. Francofonie conceput ca „un alt mod de a înțelege lumea“, adică, „... pentru a înțelege identitatea, diversitatea lingvistică ... ... universalism“ (B. B. Gali). Spre deosebire de Commonwealth, La Francophonie se bazează pe generalitatea patrimoniului lingvistic și cultural, și nu pe faptul apartenenței membrilor fostului imperiu colonial, și „frica ... rândul său, la trecutul colonial“, făcându-l „mult mai deschis“ pentru intrare. Acesta este motivul pentru Francofonie poate fi extinsă și că, nu Commonwealth-ului, introduceți noi țări (inclusiv cele care nu fac parte din imperiul colonial francez, de exemplu, Guineea-Bissau, Grecia, Moldova). Este condiții foarte liberale de aderare și aderarea multor țări nefrankofonnyh poate fi interpretat ca un exemplu de realizare a protecției retoricii diversității culturale (Commonwealth-ului asociat cu unificarea), și prevalența factorilor geopolitici asupra formală-lingvistice. Pe de altă parte, Francofonia nu a fost concepută ca o asociație economică, devenind o supranațional (de exemplu, UE) și ștergerea identității culturale. Francofonie se alătură apelurilor pentru identitatea culturală activă și nevoia de integrare, iar acesta este unul dintre avantajele sale. Cu toate acestea, există opinii că Francofonia este un „imperialismul cultural slab mascată.“

Al doilea Summit din Quebec (Canada, 1987) este în continuare instituționalizarea Francophonie; Aceasta a cunoscut o consolidare a rolului său economic: Business Forum Francofone a fost creat (Forumul Francofon des Affaires). Francofonie sa declarat ca actor în politica mondială: a adoptat rezoluții pe teme internaționale majore (situația din Ciad, Liban, Orientul Mijlociu, situația economică mondială, mediul înconjurător).

Al treilea Summit-ul de la Dakar (Senegal, 1989) este important în contextul începutul dialogului Nord-Sud în cadrul Francofoniei. Sa decis să nu întruchipează promisiunea, și un ajutor real pentru Africa: Francois Mitterrand a propus să scrie în afara datoria de 16 miliarde de franci de 35 de state africane.