Precum și nu trist - sau - cum ar fi - din păcate
Particulele ortografierea orice gramatica rusă este destul de vastă și complexă subiect. Aici este necesar să se cunoască morfologia limbii române, nu de a alege dreapta sau nici unul. adică ortografia este asociată cu cunoștințe de părți de vorbire și de formele lor.
Și în cazul, indiferent cât de trist, dar. Referindu-se la sintaxa limbii române, ca și limba română - un sistem de ramură a lingvisticii care sunt interconectate ca un singur organism.
Propunerea ca este trist, dar eu nu știu. o contradicție. În prima parte a trece sale afirmative au considerat că a fost trist. În a doua parte a propunerii conține negarea: Nu știu.
Înainte de a ne este concesii frazei. în care acțiunea are loc în cea mai mare parte contrar condițiilor exprimate în prima parte.
Această ofertă poate fi transformată astfel:
Deși trist, dar eu nu știu.
Concesiv Uniunii deși sunt utilizate în loc combinarea adverbele relative cum ar fi + nici o particulă.
Iată câteva exemple de propoziții cu concesiv subordonat:
Că nici să nu-l dă, și el mănâncă totul cu Gusto admirabil.
Oriunde te uiți, secară câmp rotund.
Care fie vin la ea, ea va spune totul despre problemele lor.
În acest context. în opinia mea, ar fi corect să scrie „Este trist.“
Eu nu sunt un filolog și, chiar și fără profesorul de limba română. Dar, la momentul respectiv, Uniunea Sovietică, am fost învățat atât de mulți dintre noi dau acum un start cap în alfabetizare pentru mulți tineri. Avem o mulțime de distracție și a fost nevoie de chitali-. Noi nu suntem obligați să studieze transcriere (încă nu pot da seama ce este și de ce nu este un specialist care să cunoască și să înțeleagă). Tocmai am aflat. regulile gramaticale nu am studiat pe de rost, ci pentru ca ne-au ajutat în mod corect și scrie corect.
Eu, de exemplu, problema cum să scrie acest lucru sau acel cuvânt, raliu nu va fi în măsură să dea corect responsabil pentru mine este necesar să se scrie cuvântul. Și aproape niciodată nu mă înșel. Cu toate că acest lucru răspunde la cuvintele mele suna prea îndrăzneț. De la erori nimeni nu este garantat, dar după cum știți, confirmă regula.
Ne pare rău dacă răspunsul meu este confuzie și nu răspunde pe deplin la întrebarea.
Și întrebarea este posibil să fi fost acordată specialiștilor.
Teoretic, în limba cât posibil, această combinație - și „cum nu trist,“ și „din păcate“.
- „Este trist, dar Iosif Abramovich chiar și cea mai mică a avut nici o idee despre istoria România.“ (După cum vom vedea, „orice.“ Este „trist“, adică nu este o negare)
- „Nu este trist, dacă este trist, și trist, și trist?“ (Și aici „nu“ în fața „trist“ este deja o negare)
Pe scurt, „cât de trist“ - este de obicei un viraj de deschidere constantă. El a scris cu „NONE“. Este potrivit pentru scrierea exemplul prezentat în detaliu la întrebarea. Ca urmare a acestei afaceri, imediat sau după câteva cuvinte la dreapta sugerează indispensabil „NU“.